Mưa tháng sáu máu rồng
Direct English translation
Rain in the sixth month is dragon's blood.
Equivalent English version
April showers bring May flowers
Giải thích tiếng Việt
Chỉ mưa vào tháng sáu là rất quý và có lợi lớn cho sản xuất nông nghiệp, nhất là việc cày cấy. Câu này dùng để nói tầm quan trọng của mưa đúng thời vụ đối với nhà nông.
English explanation
Rain in the sixth lunar month is considered extremely precious because it provides the water needed for farming, especially plowing and planting. It is used to stress the value of timely rain for agriculture.